Managing translations doesn't have to be a complex process. At BABEL Multilingual we can work with your needs, making the production of translated text - for any purpose - simple, constructive, easy and inexpensive. We have a network of dozens of extremely experienced, proven and keen translators. And because we look after our staff just like we do our clients, you can rest assured you will always get the correct target audience-aware tone to your text.
Our translations services were born out of our the internationalisation and localisation needs of the clients of our parent business consultancy firm. That is why you will find us to be professionals who know exactly all the right questions to ask you - which in our opinion is the key to all successful translation projects.click here to contact us
never lost in translation
As we always take ownership of the projects that we are assigned, we ensure that a strict translation will never allow for the flair, context and ultimate purpose of the text to be lost. We will always ensure we understand what you want to achieve before we take on your project. Armed with an understanding of your needs, and with an extensive background and experience in commercial marketing, we will agree with you (at no extra cost) a comprehensive and to-the-point brief that will then be delivered to our linguists. This will ensure that not only the language, but also the purpose of your original text are being beeing addressed and satisfied with our translations. BABEL Multilingual translations will never miss the point. Having done our homework before we undertake any piece of work ensures a reliable service and many happy customers.click here to contact us
culturally aware translations
Every project has different requirements. One of the most common needs amongst our customers is the meaningful internationalisation of their online business.
Selling to completely different audiences through the new international versions of their websites, requires these companies not only to speak fluently their customers' language. It is also necessary - and an almost universal requirement - for the appropriate linguistic and cultural references to be done well. Born out of our hospitality e-commerce background, our company's extensive experience in the field of cultural, linguistic and electronic (website) localisation, combined with our understanding of online marketing, provides our customers with a unique arsenal of tools to achieve a global presence for your business.Cclick here to contact us